1 00:00:00,000 --> 00:00:04,624 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 2 00:00:00,000 --> 00:00:04,624 {\a6}This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 3 00:00:05,500 --> 00:00:07,864 Final Episode 4 00:00:28,409 --> 00:00:29,665 Sneaky bastards! 5 00:00:30,052 --> 00:00:33,415 How dare you sneak in here! 6 00:00:30,052 --> 00:00:33,415 {\a6}[Xiao Baiya (Viceroy of Eastern Capital)] [Yelu Dilie] 7 00:00:34,818 --> 00:00:36,379 Wipe them out! 8 00:00:39,590 --> 00:00:42,573 It's the enemy leaders! Kill them! 9 00:00:46,773 --> 00:00:51,464 General, Yang Kyu has gone after the Emperor! 10 00:00:52,430 --> 00:00:53,400 What? 11 00:00:54,164 --> 00:00:55,524 Damn it! 12 00:00:56,840 --> 00:00:59,773 Dilie, the camp is yours. 13 00:00:59,893 --> 00:01:01,688 I have got it covered. 14 00:01:52,029 --> 00:01:53,962 Their leader is down! 15 00:01:54,630 --> 00:01:58,080 {\a6}[Kim Sukheung] 16 00:01:54,236 --> 00:01:58,669 The Emperor is next! Fight! 17 00:02:13,718 --> 00:02:15,859 I, Yang Kyu of Goryeo, 18 00:02:13,060 --> 00:02:15,361 {\a6}[Yang Kyu] 19 00:02:17,126 --> 00:02:19,647 have come for the Khitan Emperor's head! 20 00:02:23,824 --> 00:02:25,479 Audacious fool! 21 00:02:22,060 --> 00:02:24,776 {\a6}[Yelu Dilu] 22 00:02:26,538 --> 00:02:29,061 I will take your head! 23 00:02:43,110 --> 00:02:45,668 Your Highness... 24 00:03:09,794 --> 00:03:12,179 He's killed my guardian warrior. 25 00:03:10,370 --> 00:03:13,414 {\a6}[Shengzhong of Liao (6th ruler of Khitan)] 26 00:03:12,829 --> 00:03:14,604 I want that bastard killed! 27 00:03:56,575 --> 00:04:03,176 You lowly Goryeoan, how dare you threaten my life?! Get away from me! 28 00:04:04,462 --> 00:04:06,846 Die like an emperor. 29 00:04:06,966 --> 00:04:09,591 I said get away! Get away! 30 00:04:12,014 --> 00:04:19,257 I will take your head and show the world what fool you are for invading Goryeo. 31 00:04:25,492 --> 00:04:27,611 Protect the Emperor! 32 00:04:31,250 --> 00:04:32,707 Your Majesty! 33 00:04:33,222 --> 00:04:40,281 The Emperor is alive! Do not let the Goryeoans get away! 34 00:05:44,144 --> 00:05:47,701 What are you waiting for? Finish them off! 35 00:05:57,612 --> 00:06:03,394 Stop being a coward and fight us yourself! 36 00:06:42,100 --> 00:06:44,013 Step back! 37 00:06:52,628 --> 00:06:54,968 Archers forward! 38 00:07:12,940 --> 00:07:15,817 I guess this it, my friend. 39 00:07:16,754 --> 00:07:20,843 Yes, it's been an honor serving with you. 40 00:07:34,238 --> 00:07:35,592 Fire! 41 00:07:51,013 --> 00:07:57,564 The five-month long war came to an end after Yang Kyu and Kim Sukheung 42 00:07:58,600 --> 00:08:03,853 delivered a final blow to the retreating enemy, giving up their own lives. 43 00:08:03,973 --> 00:08:08,632 The Khitan had captured Gaegyeong, destroyed the Imperial Palace, and 44 00:08:08,752 --> 00:08:14,373 forced the Emperor to flee to Naju, but the conquest ended in failure because 45 00:08:14,493 --> 00:08:25,403 they had advanced too far south and their retreat route was cut off by Yang Kyu. 46 00:08:26,789 --> 00:08:29,592 Hyeonjong returned to Gaegyeong 47 00:08:29,746 --> 00:08:33,123 in the February of the following year after the Khitan retreated. 48 00:08:33,402 --> 00:08:40,115 Make way! Make way for His Majesty the Emperor! 49 00:09:02,573 --> 00:09:05,060 {\a6}[Hyeonjong (8th ruler of Goryeo)] 50 00:09:16,548 --> 00:09:18,337 Stop. 51 00:09:48,095 --> 00:09:49,107 Your Majesty! 52 00:09:49,227 --> 00:09:53,494 You mustn't do this! Please rise, Your Majesty! 53 00:09:58,570 --> 00:10:04,260 My failures have caused the blameless people to suffer a violent war. 54 00:10:05,462 --> 00:10:08,888 It's only fitting that I seek their forgiveness. 55 00:10:14,583 --> 00:10:18,650 Please forgive me. 56 00:10:20,847 --> 00:10:26,030 I will do my all to prevent such a tragedy from occurring again. 57 00:10:27,701 --> 00:10:29,744 And thank you. 58 00:10:34,707 --> 00:10:44,159 Thank you all for getting through this alive. 59 00:11:10,208 --> 00:11:11,496 Your Majesty. 60 00:11:11,968 --> 00:11:13,982 Let us be on our way now. 61 00:11:14,824 --> 00:11:19,499 {\a6}[Gang Gamchan (Vice Minister of Rites)] 62 00:11:14,351 --> 00:11:16,474 The Imperial Palace has been destroyed by fire, 63 00:11:16,594 --> 00:11:18,681 but Suchang Palace is intact. 64 00:11:19,581 --> 00:11:23,173 Please rise. 65 00:11:24,885 --> 00:11:45,810 Long live the Emperor! Long live the Emperor! 66 00:11:46,624 --> 00:11:48,761 {\a6}[Suchang Palace] 67 00:11:49,323 --> 00:11:54,296 We are very fortunate to be alive. 68 00:11:55,196 --> 00:12:04,128 Countless soldiers and civilians have been injured and killed in this war. 69 00:12:04,715 --> 00:12:11,312 Generals Yang Kyu, Kim Sukheung, Dae Dosu and Gang Jo 70 00:12:11,852 --> 00:12:15,903 we've lost so many good men that I can't even name them all. 71 00:12:16,406 --> 00:12:23,481 I intend to grant posthumous appointments to honor those who lost their lives in this war. 72 00:12:23,745 --> 00:12:26,128 What is your opinion? 73 00:12:27,220 --> 00:12:34,545 Your Majesty, Generals Yang Kyu and Kim Sukheung indeed deserve a posthumous award, 74 00:12:34,933 --> 00:12:38,121 but Gang Jo must be excluded. 75 00:12:39,534 --> 00:12:44,111 Excluded? On what grounds? 76 00:12:44,231 --> 00:12:45,942 Must I explain? 77 00:12:46,062 --> 00:12:49,493 Gang Jo is responsible for the fall of Tongju, 78 00:12:46,842 --> 00:12:51,413 {\a6}[Kim Shimon (Vice Minister of Supreme Council)] 79 00:12:49,986 --> 00:12:53,606 and His Majesty was forced to flee. 80 00:12:54,035 --> 00:13:02,640 That's ridiculous! General Gang is a true warrior, who fought the enemy to the end. 81 00:13:02,760 --> 00:13:08,045 Even when he was captured, he did not submit to the enemy and died a heroic death, 82 00:13:08,165 --> 00:13:10,866 fighting alone against one hundred enemy warriors. 83 00:13:11,416 --> 00:13:16,795 And he is not responsible for the fall of Gaegyeong. 84 00:13:17,065 --> 00:13:21,006 It's not important how many men he killed. 85 00:13:23,310 --> 00:13:28,062 {\a6}[Hwangbo Yui (Supreme Council Secretary)] 86 00:13:21,502 --> 00:13:25,850 What's important is that he failed 87 00:13:25,970 --> 00:13:29,602 to stop the enemy with an equally 88 00:13:29,660 --> 00:13:34,026 matched army of 200,000. And the whole country suffered as a result! 89 00:13:34,425 --> 00:13:37,636 He became bigheaded and 90 00:13:37,756 --> 00:13:40,776 fought the enemy outside the fort at Samsuchae 91 00:13:39,023 --> 00:13:43,273 {\a6}[Chae Chungsoon (Minister of Finance)] 92 00:13:40,922 --> 00:13:43,798 instead of defending Tongju from the fort. 93 00:13:43,918 --> 00:13:45,690 That's what caused our trouble. 94 00:13:45,810 --> 00:13:47,566 Yes, Your Majesty. 95 00:13:48,860 --> 00:13:52,269 {\a6}[Tak Sajeong (Minister of the Military)] 96 00:13:47,686 --> 00:13:50,382 It is this critical error that caused 97 00:13:50,502 --> 00:13:53,199 our extreme difficulties in this war. 98 00:13:53,566 --> 00:13:55,767 I agree, Your Majesty. 99 00:13:55,887 --> 00:13:57,865 A defeated warrior who allowed the 100 00:13:56,860 --> 00:14:00,895 {\a6}[Choi Sawui (Minister of Punishments)] 101 00:13:57,985 --> 00:14:00,051 enemy to take him prisoner cannot 102 00:14:00,171 --> 00:14:01,709 be awarded for his failures. 103 00:14:01,829 --> 00:14:03,945 No, Your Majesty. 104 00:14:05,638 --> 00:14:11,183 General Gang was captured because of Yi Hyunoon and Ahn Pae's betrayal, 105 00:14:11,486 --> 00:14:14,429 not because of error in judgment. 106 00:14:15,086 --> 00:14:16,447 A warrior is responsible 107 00:14:16,850 --> 00:14:20,600 {\a6}[Choi Wonshin (Minister of Rites)] 108 00:14:16,567 --> 00:14:18,207 for his subordinate's actions. 109 00:14:18,327 --> 00:14:19,968 What's more, Gang Jo is the one who 110 00:14:20,088 --> 00:14:22,242 ordered Yi Hyunoon and Ahn Pae 111 00:14:22,362 --> 00:14:24,267 to murder Emperor Mokjong! 112 00:14:24,387 --> 00:14:26,218 No, you're wrong! 113 00:14:27,201 --> 00:14:31,149 General Gang had no reason to want the late Emperor dead. 114 00:14:31,966 --> 00:14:37,963 Yi Hyunoon and Ahn Pae turned to the Khitan because they knew that 115 00:14:38,594 --> 00:14:45,709 the truth would come out. This is proof that there was someone else behind them. 116 00:14:46,349 --> 00:14:49,403 Do you have proof of someone else's involvement? 117 00:14:46,706 --> 00:14:49,892 {\a6}[Mun In Wui (Minister of Works)] 118 00:14:50,530 --> 00:14:53,596 You'll need their confession to prove your theory, but it's impossible since 119 00:14:54,080 --> 00:14:57,085 they've surrendered to the Khitan. 120 00:14:57,631 --> 00:15:04,703 Your Majesty, Gang Jo cannot be granted a posthumous award. Please reconsider. 121 00:15:05,011 --> 00:15:08,048 Please reconsider, Your Majesty. 122 00:15:08,168 --> 00:15:10,230 I don't believe you men! 123 00:15:11,768 --> 00:15:17,554 General Gang lived and died fighting for Goryeo. 124 00:15:17,899 --> 00:15:22,829 And even in death, he would still be aiming his spear at the Khitan! 125 00:15:23,767 --> 00:15:30,882 Don't you realize that you are alive right now because of his sacrifice? 126 00:15:31,636 --> 00:15:36,143 If you have any decency, think about it! 127 00:15:37,352 --> 00:15:42,673 How can you criticize him when you abandoned the Emperor 128 00:15:42,793 --> 00:15:46,220 and ran to save your own lives? 129 00:15:48,558 --> 00:15:52,038 Your Majesty, before awards are bestowed, 130 00:15:52,158 --> 00:15:55,569 punishment must be rendered 131 00:15:51,420 --> 00:15:54,835 {\a6}[Choi Hang (Royal archivist)] 132 00:15:55,689 --> 00:16:04,922 to those who abandoned their posts and ignored their duty during this war. 133 00:16:15,141 --> 00:16:17,474 That's absurd! 134 00:16:19,670 --> 00:16:23,985 {\a6}[Empress Dowager Cheonchu] 135 00:16:18,873 --> 00:16:22,641 General Gang is a national hero 136 00:16:23,122 --> 00:16:29,001 no matter what anyone says. 137 00:16:33,484 --> 00:16:35,738 And they're trying to frame 138 00:16:36,313 --> 00:16:38,461 him for Mokjong's murder? 139 00:16:39,013 --> 00:16:42,769 How could they be so shameless? 140 00:16:45,541 --> 00:16:47,560 They are the ones. 141 00:16:48,076 --> 00:16:51,259 Those who vilify General Gang are somehow involved in the murder. 142 00:16:52,221 --> 00:16:55,087 But there is nothing we can do right now without any evidence. 143 00:16:55,207 --> 00:16:59,536 Ahn Pae and Yi Hyunoon are the only ones who can tell us everything. 144 00:16:59,656 --> 00:17:03,789 It'll be difficult to prove anything since they're gone. 145 00:17:07,088 --> 00:17:10,507 It's my fault. 146 00:17:11,442 --> 00:17:14,411 I should not have killed Lady Choongju. 147 00:17:15,719 --> 00:17:19,036 She was connected to the murder somehow. I just know it. 148 00:17:20,038 --> 00:17:22,926 But I shot her down in haste. 149 00:17:24,088 --> 00:17:30,474 Don't fault yourself, Empress Dowager. I will continue the investigation. 150 00:17:31,494 --> 00:17:39,345 Yi and Ahn had other soldiers with them who I'm certain witnessed the murder, 151 00:17:39,861 --> 00:17:42,632 so we will get to the truth. 152 00:17:44,239 --> 00:17:46,176 Yes, we must. 153 00:17:47,150 --> 00:17:53,277 What's more, the yellow-bellied cowards who had abandoned their duty during the 154 00:17:53,652 --> 00:17:59,591 war must be tried and punished in order to restore order and discipline in the court. 155 00:18:01,551 --> 00:18:06,300 Your Highness, I could be wrong, 156 00:18:07,493 --> 00:18:13,893 but I have a feeling His Majesty feels differently about that. 157 00:18:16,005 --> 00:18:17,379 Differently? 158 00:18:23,153 --> 00:18:26,616 Your Majesty, Lady Yunheung is here to see you. 159 00:18:33,110 --> 00:18:34,742 You may leave us. 160 00:18:35,000 --> 00:18:36,221 Yes, Your Majesty. 161 00:18:42,664 --> 00:18:44,336 What brings you? 162 00:18:46,868 --> 00:18:50,882 Your Majesty, I was told you were to 163 00:18:47,560 --> 00:18:50,821 {\a6}[Lady Yunheung] 164 00:18:51,258 --> 00:18:53,546 receive a second consort. Is this true? 165 00:18:54,216 --> 00:18:57,554 I'm sure Attendant Jang has already answered your questions. 166 00:18:58,171 --> 00:19:01,745 You can't. This is unthinkable. 167 00:19:01,865 --> 00:19:07,476 The Empress is alive and well; you cannot take on another consort. 168 00:19:08,514 --> 00:19:13,866 Weren't you the one who told me that children are rare in this Imperial House 169 00:19:13,986 --> 00:19:18,399 and that procreation is one of my most important duties? 170 00:19:19,058 --> 00:19:21,488 That doesn't mean I want you to have multiple wives 171 00:19:21,608 --> 00:19:24,270 while the Empress spends her nights alone. 172 00:19:25,044 --> 00:19:28,141 This is unacceptable, so call it off immediately. 173 00:19:28,161 --> 00:19:33,117 Lady Yunheung, who do you think you are? The Emperor? 174 00:19:33,481 --> 00:19:37,132 It is my decision whether or not I take on a second consort! 175 00:19:39,023 --> 00:19:43,917 Your Majesty, I am the woman who raised you. 176 00:19:44,187 --> 00:19:48,225 I'm so hurt that you'd do this without discussing with me first. 177 00:19:49,528 --> 00:19:50,840 Oh? 178 00:19:51,875 --> 00:19:58,366 Then let me be frank. You are not exactly my favorite person. 179 00:19:59,241 --> 00:20:05,099 You deserted me when we were on the road seeking refuge, afraid for your safety. 180 00:20:06,025 --> 00:20:09,625 If Empress Dowager Cheonchu came to me 181 00:20:10,800 --> 00:20:13,193 and asked me to rethink this issue, I gladly would. 182 00:20:13,750 --> 00:20:16,680 But not you, Lady Yunheung. 183 00:20:18,775 --> 00:20:25,039 Your Majesty, Dowager Cheonchu is a whore who ruined this country. 184 00:20:25,321 --> 00:20:29,961 How could you compare me to that wench? 185 00:20:30,897 --> 00:20:34,784 Because she, who saved my life, is more important to me 186 00:20:35,394 --> 00:20:41,795 than you, a selfish woman, could ever be. Now do you understand? 187 00:20:44,752 --> 00:20:48,272 I do not care if you are the Empress's mother. 188 00:20:48,752 --> 00:20:54,322 If you barge in here and try to bully me again, you will not be forgiven. 189 00:20:56,031 --> 00:20:57,585 Your Majesty...! 190 00:20:58,595 --> 00:21:00,892 Attendant Jang! 191 00:21:03,370 --> 00:21:05,131 Yes, Your Majesty. 192 00:21:05,464 --> 00:21:07,897 Get this woman out of my chambers at once. 193 00:21:08,017 --> 00:21:12,923 And never let her enter without permission again! 194 00:21:13,505 --> 00:21:16,820 Yes, Your Majesty. My Lady... 195 00:21:17,120 --> 00:21:24,947 How could you treat me this way? You can't do this to me, Your Majesty! 196 00:21:25,067 --> 00:21:28,881 Let go of me! Your Majesty! Your Majesty! 197 00:21:42,545 --> 00:21:46,021 Are you all right, my Lady? 198 00:21:46,141 --> 00:21:51,578 He can't do this to me. He can't treat me this way! 199 00:21:52,385 --> 00:21:54,179 My Lady! My Lady! 200 00:22:16,090 --> 00:22:18,114 Why are you here this time? 201 00:22:19,828 --> 00:22:22,535 You did this, didn't you? 202 00:22:23,180 --> 00:22:24,457 Pardon? 203 00:22:24,577 --> 00:22:31,174 You coaxed the Emperor to marry another consort to get my daughter deposed! 204 00:22:33,146 --> 00:22:36,317 Admit it. You are behind this! 205 00:22:40,960 --> 00:22:44,599 Are you laughing at me? 206 00:22:45,261 --> 00:22:47,427 You dare laugh at me?! 207 00:22:49,020 --> 00:22:54,025 Go home and take a good look at yourself. 208 00:22:55,020 --> 00:22:59,269 You've become a hideous monster. 209 00:23:05,837 --> 00:23:10,113 You wench! How dare you?! 210 00:23:10,446 --> 00:23:14,285 You are a whore who ruined Goryeo! 211 00:23:14,559 --> 00:23:19,002 You just watch. You can't touch my daughter! 212 00:23:19,122 --> 00:23:23,580 I will replace the emperor if I have to, but my daughter will... 213 00:23:25,261 --> 00:23:35,839 Your Grace, what's wrong? Wake up, Your Grace! 214 00:23:36,778 --> 00:23:40,379 Whatever do you mean? Forgive them? 215 00:23:40,754 --> 00:23:51,528 Just as they deserted me and fled, I also deserted my people and fled. 216 00:23:51,744 --> 00:23:56,589 And if I struck them all down, they will not stop fighting me, 217 00:23:57,424 --> 00:24:01,024 and this country will be engulfed in political turmoil again. 218 00:24:01,343 --> 00:24:04,236 I want to end the era of political wars and dissension, and bring unity to the country. 219 00:24:04,498 --> 00:24:06,452 That's nonsense. 220 00:24:06,742 --> 00:24:12,130 To make the country strong, the dastardly and the guileful must be struck down. 221 00:24:12,671 --> 00:24:16,249 If you forgive them, they will have no fear of you, 222 00:24:16,369 --> 00:24:19,289 and they will bring harm to the country. 223 00:24:19,854 --> 00:24:24,081 Empress Dowager, I should also tell you... 224 00:24:24,761 --> 00:24:26,912 I am not going to follow your 225 00:24:27,390 --> 00:24:29,969 sharecropping policy either. 226 00:24:32,822 --> 00:24:34,141 I beg your pardon? 227 00:24:34,261 --> 00:24:39,047 I fully understand why you want this reform. 228 00:24:39,695 --> 00:24:41,938 But it's too radical. 229 00:24:42,466 --> 00:24:48,987 The country must first have unity, but this could easily provoke dissension. 230 00:24:49,940 --> 00:24:54,882 But there is no other way to maintain our military. 231 00:24:56,347 --> 00:25:02,582 And the military must be maintained in order to defeat the Khitan in the future 232 00:25:03,251 --> 00:25:09,824 and reclaim the old Balhae and Goguryeo territory. 233 00:25:10,462 --> 00:25:13,006 Please reconsider, Your Majesty. 234 00:25:13,503 --> 00:25:17,399 I have reservations about the northern conquest as well. 235 00:25:18,470 --> 00:25:22,953 It requires the sacrifice of too many lives. 236 00:25:23,747 --> 00:25:28,796 Our priority right now is defense and domestic stability. 237 00:25:29,331 --> 00:25:35,105 It would be wonderful to expand our territory, but I would choose stability 238 00:25:35,978 --> 00:25:39,906 over expansion if countless lives have to be lost for it. 239 00:25:42,062 --> 00:25:43,997 I'm sorry, Empress Dowager. 240 00:25:49,673 --> 00:25:54,219 Seek Prince Hwangju, Your Highness? 241 00:25:55,964 --> 00:25:57,249 Yes. 242 00:25:58,002 --> 00:26:00,838 But it's a dangerous territory. 243 00:25:58,064 --> 00:26:00,484 {\a6}[Ji Chaemun] 244 00:26:01,683 --> 00:26:03,326 I know, but I must go. 245 00:26:04,161 --> 00:26:07,321 I'm going to bring my child back. 246 00:26:08,400 --> 00:26:11,801 {\a6}[Gang Mincheom] 247 00:26:07,819 --> 00:26:11,443 Forgive me, Your Highness, but you can't. 248 00:26:12,288 --> 00:26:14,805 Prince Hwangju is Kim Chi Yang's son. 249 00:26:15,000 --> 00:26:19,594 If he is brought back to Goryeo, he could be charged with treason and killed. 250 00:26:20,662 --> 00:26:26,699 I will protect him with my life. Goryeo needs him. 251 00:26:28,105 --> 00:26:31,626 Is this your final decision, Your Highness? 252 00:26:27,554 --> 00:26:30,398 {\a6}[Kim Jonghyun] 253 00:26:37,984 --> 00:26:40,026 {\a6}[Suchang Palace] 254 00:26:41,014 --> 00:26:46,892 First, General Yang Kyu will be posthumously honored as the Minister of Works, 255 00:26:47,409 --> 00:26:49,996 General Kim Sukheung will be awarded title of High General, 256 00:26:50,138 --> 00:26:54,491 and General Dae Dosu will be restored to his previous post as Minister of Defense. 257 00:26:55,371 --> 00:26:59,605 As for General Gang Jo, you have expressed split opinion on his merits, 258 00:26:59,725 --> 00:27:05,955 so I will postpone my decision until the truth is revealed about Mokjong's murder. 259 00:27:07,651 --> 00:27:12,914 General Choi Sawui will be dismissed from service for his defeat in Guiju, 260 00:27:13,174 --> 00:27:16,610 and General Tak Sajeong who betrayed General Dae Dosu and fled from Hogyeong 261 00:27:16,701 --> 00:27:19,428 will be sentenced to exile. 262 00:27:19,480 --> 00:27:23,944 For the successful defense of Tongju, Yu Bang is hereby awarded position of Minister of Military, 263 00:27:24,075 --> 00:27:27,811 and Choi Gil and Kim Hoon are elevated to the rank of High General. 264 00:27:29,368 --> 00:27:33,331 For protecting me and serving me to the end, I am granting position of Supreme Council Undersecretary to Ji Chaemun, 265 00:27:33,659 --> 00:27:37,127 Regional Military Commissioner to Kim Jonghyun, 266 00:27:37,152 --> 00:27:40,937 and rank of High General to Gang Mincheom. 267 00:27:44,194 --> 00:27:47,311 And for demonstrating their unfailing loyalty, 268 00:27:47,649 --> 00:27:50,017 Gang Gamchan is appointed Chief Commissioner Minister of Supreme Council, 269 00:27:50,280 --> 00:27:53,519 and Choi Hang is appointed Minister of Personnel. 270 00:27:54,092 --> 00:27:58,358 Kim Shimon will be demoted to his previous position of Minister of Rites, 271 00:27:58,714 --> 00:28:00,583 along with Choi Suk, 272 00:28:01,024 --> 00:28:02,982 Choi Wonshin, 273 00:28:03,543 --> 00:28:05,834 Hwangbo Yui, 274 00:28:05,954 --> 00:28:07,951 Chae Choongsun, 275 00:28:08,630 --> 00:28:12,602 and Mun In Wui who will also be downgraded for their incompetence and cowardice. 276 00:28:13,682 --> 00:28:19,716 Lastly, for his display of exceptional loyalty, I am appointing Governor of Gongju, 277 00:28:20,039 --> 00:28:22,739 Kim Eunbu, Vice Minister of the Ministry of Punishment. 278 00:28:24,874 --> 00:28:29,199 Are there any objections to these appointments and dismissals? 279 00:28:40,252 --> 00:28:41,918 Minister of Rites. 280 00:28:43,031 --> 00:28:45,074 Yes, Your Majesty. 281 00:28:45,294 --> 00:28:52,266 Do you know why I am allowing you to remain in service of the court instead 282 00:28:52,604 --> 00:28:53,863 of punishing you? 283 00:28:55,468 --> 00:29:00,482 Your Majesty, I am just grateful. 284 00:29:02,531 --> 00:29:08,950 Don't be grateful to me, be grateful to the people. 285 00:29:09,752 --> 00:29:16,030 And spend your life paying them back that debt of gratitude. 286 00:29:16,471 --> 00:29:18,115 Your Majesty...! 287 00:29:19,532 --> 00:29:26,417 I am an unworthy man who has committed unforgivable crimes. 288 00:29:27,272 --> 00:29:35,801 My genuine loyalty will be yours until the day I die. 289 00:29:45,419 --> 00:29:49,104 Your grace is immeasurable, Your Majesty! 290 00:29:59,198 --> 00:30:03,417 Your Majesty, I beg you to be calm. 291 00:30:04,901 --> 00:30:07,355 How can I be calm?! 292 00:30:08,755 --> 00:30:15,227 I am so angry I can't eat and I can't sleep! 293 00:30:17,790 --> 00:30:21,678 We failed to conquer that tiny little country. 294 00:30:22,185 --> 00:30:32,698 We lost all of those countless warriors and barely got out alive! 295 00:30:35,559 --> 00:30:38,230 Prime Minister Han was right. 296 00:30:39,033 --> 00:30:44,828 If I had waited three, no, just one more year... 297 00:30:46,376 --> 00:30:54,864 Your Majesty, I know this is disappointing, but it's not over. 298 00:30:56,085 --> 00:31:02,950 It may take some time, but we will conquer Goryeo. 299 00:31:04,179 --> 00:31:10,648 I swear to you we will realize your dream. 300 00:31:16,235 --> 00:31:23,340 What happened to Ha Gongjin? Is he still refusing to serve the empire? 301 00:31:24,160 --> 00:31:32,125 Yi Hyunoon and Ahn Pae are working on him, but he is not very responsive. 302 00:31:33,559 --> 00:31:35,456 I want him. 303 00:31:35,576 --> 00:31:43,497 He has more knowledge about the Goryeoan Army than any other prisoner. 304 00:31:44,238 --> 00:31:51,100 I don't care what you have to do. Make him kneel before me! 305 00:32:34,422 --> 00:32:35,708 It's been a while. 306 00:32:36,300 --> 00:32:39,150 What did you come all the way here for me? 307 00:32:36,900 --> 00:32:38,942 {\a6}[Duyan] 308 00:32:41,684 --> 00:32:45,619 I've come for my son, Prince Hwangju. 309 00:32:53,063 --> 00:32:55,965 Someone has led you to the wrong place. 310 00:32:56,707 --> 00:33:01,104 {\a6}[Mobula (East Jurchen Tribal Leader)] 311 00:32:56,331 --> 00:33:00,113 This is a small tribal village of Jurchen. 312 00:33:01,382 --> 00:33:09,328 If a prince of Goryeo was here, the Goryeoan court would've been notified. 313 00:33:10,639 --> 00:33:12,986 Are you the chief of the tribe? 314 00:33:13,738 --> 00:33:17,981 Yes, Your Highness. I am Mobula. 315 00:33:20,332 --> 00:33:24,246 I am not here to lay blame on you. 316 00:33:26,994 --> 00:33:35,945 I just want to see my son. Show me your courtesy and allow me a visit. 317 00:33:37,172 --> 00:33:43,571 We do not have your son. I must ask you to leave now. 318 00:33:45,552 --> 00:33:53,157 I will not leave. I will not turn back until I see my son. 319 00:33:56,634 --> 00:34:04,475 If you slight us and refuse to comply, we will be forced to make you comply. 320 00:34:05,733 --> 00:34:08,915 Escort the Empress Dowager of Goryeo away from the village! 321 00:34:17,117 --> 00:34:20,446 I've already lost one son. 322 00:34:21,286 --> 00:34:25,004 Please help me so I can see the only son I have left. 323 00:34:26,516 --> 00:34:31,181 You must know how I feel having lost a son yourself. 324 00:35:00,248 --> 00:35:01,515 Mother... 325 00:35:07,337 --> 00:35:08,569 Jin. 326 00:35:14,463 --> 00:35:21,722 Jin, I am your mother. Don't you recognize me? 327 00:35:22,426 --> 00:35:25,180 No, this is my mother. 328 00:35:29,731 --> 00:35:38,955 As you can see, this is my son, Jin Joon. 329 00:35:40,335 --> 00:35:44,553 What are you talking about? Give me back my son at once! 330 00:35:45,785 --> 00:35:53,220 Prince Hwangju Kim Jin died with Sa Illa at the cliff. 331 00:35:57,399 --> 00:36:05,978 Please, give me back my son. He is an Imperial Prince of Goryeo. 332 00:36:07,105 --> 00:36:10,730 He can't be allowed to grow up ignorant in this remote Jurchen village. 333 00:36:11,172 --> 00:36:24,177 He is not your child. But even if he were, I couldn't let you take him back to Goryeo. 334 00:36:24,543 --> 00:36:29,444 I am his mother! You have no right to keep him away from me! 335 00:36:33,156 --> 00:36:40,058 If you care about him, you wouldn't allow him to be raised here. 336 00:36:42,555 --> 00:36:46,774 If he goes back to Goryeo with me, he could become the next Emperor. 337 00:36:47,375 --> 00:36:53,582 No, I will make him the next Emperor and we will create a grand empire together. 338 00:36:54,528 --> 00:36:56,209 I don't think so. 339 00:36:56,828 --> 00:37:03,883 If he returned to Goryeo, he would be killed by your political enemies. 340 00:37:07,415 --> 00:37:11,819 Besides, he is not your son. 341 00:37:15,063 --> 00:37:21,063 He is my son, Jin Joon. 342 00:37:23,063 --> 00:37:24,785 Think about it... 343 00:37:25,706 --> 00:37:33,790 Would I let him live if he were your son, when you killed my husband? 344 00:37:43,114 --> 00:37:44,193 Jin... 345 00:37:58,357 --> 00:38:04,423 Jin! Jin! 346 00:38:21,855 --> 00:38:23,311 Leave now. 347 00:38:24,080 --> 00:38:29,473 I will be forced to take drastic action if you refuse. 348 00:38:30,598 --> 00:38:34,363 You're telling me to give up my son! 349 00:38:35,114 --> 00:38:44,064 Please, we don't want to hurt you and become an enemy of Goryeo. 350 00:38:45,274 --> 00:38:51,283 This is the best thing you can do for Jin Joon. 351 00:38:59,236 --> 00:39:04,009 I beg you, please leave now. 352 00:39:05,633 --> 00:39:09,736 This child will indeed build a great empire someday. 353 00:39:09,980 --> 00:39:17,652 But that empire will not be built in Goryeo. It'll be built here on Jurchen soil. 354 00:39:20,065 --> 00:39:26,027 That's his destiny. 355 00:39:28,431 --> 00:39:37,174 Watch him from afar as he builds an empire from ground up. 356 00:39:57,050 --> 00:39:58,518 Really? 357 00:40:00,104 --> 00:40:01,240 You really think Ha Gongjin 358 00:40:00,061 --> 00:40:03,088 {\a6}[Yi Hyunoon] 359 00:40:01,360 --> 00:40:03,470 is going to surrender? 360 00:40:04,966 --> 00:40:07,919 {\a6}[Yu Chungjeong] 361 00:40:04,325 --> 00:40:06,475 He didn't give me a definite answer, 362 00:40:06,616 --> 00:40:08,738 but he's almost there. 363 00:40:10,090 --> 00:40:13,066 How did you manage to 364 00:40:10,455 --> 00:40:14,470 {\a6}[Ahn Pae] 365 00:40:13,262 --> 00:40:15,376 persuade that stubborn goat? 366 00:40:16,107 --> 00:40:21,489 It's not definite yet, so I need your help. 367 00:40:22,745 --> 00:40:28,827 He always looks at us like he's ready to kill us. What can we possible do to help? 368 00:40:29,846 --> 00:40:32,606 I've invited him to my house tonight. 369 00:40:32,785 --> 00:40:36,818 We're going to have a few drinks, so just come over and mingle. 370 00:40:41,983 --> 00:40:44,997 Is that really necessary? 371 00:40:46,140 --> 00:40:50,923 Don't you know that the Emperor is putting extra effort to win him over? 372 00:40:51,811 --> 00:40:55,050 This is an Imperial Command. 373 00:40:56,074 --> 00:40:57,861 Imperial Command? 374 00:41:11,906 --> 00:41:14,063 Please understand. 375 00:41:14,770 --> 00:41:21,113 We don't completely trust you yet, and this man is capable of anything. 376 00:41:21,985 --> 00:41:25,311 No problem, I understand. 377 00:41:22,563 --> 00:41:26,500 {\a6}[Ha Gongjin] 378 00:41:26,856 --> 00:41:28,687 Now let's have a drink. 379 00:41:49,265 --> 00:41:53,498 How about you, Captain Ha? 380 00:41:54,607 --> 00:41:58,504 Captain Ha is still recovering from torture so he can't drink. 381 00:42:00,046 --> 00:42:04,564 Oh, that's too bad. 382 00:42:06,224 --> 00:42:08,483 Now, shall we? 383 00:42:11,631 --> 00:42:13,031 Wait. 384 00:42:18,241 --> 00:42:20,184 You drink first. 385 00:42:23,189 --> 00:42:26,950 Why? Are you afraid I might have poisoned the wine? 386 00:42:27,395 --> 00:42:30,017 Better safe than sorry. 387 00:42:31,530 --> 00:42:32,469 Sure. 388 00:42:50,020 --> 00:42:53,367 Ah, that's good! 389 00:42:55,778 --> 00:42:59,716 It sure is. I'm sorry for not trusting you. 390 00:42:59,836 --> 00:43:04,649 So what made you change your mind? 391 00:43:05,238 --> 00:43:09,247 A man can't live in confinement forever. 392 00:43:09,857 --> 00:43:16,602 That's right. What's life anyway? Life is here for us to enjoy! 393 00:43:17,000 --> 00:43:25,060 Yes. Besides, Khitan treat us better than we were ever treated in Goryeo! 394 00:43:26,121 --> 00:43:33,539 Women are beautiful, and they even gave me a house to live in. 395 00:43:33,755 --> 00:43:38,259 And what I like best is that I have no one breathing down my neck! 396 00:43:38,600 --> 00:43:40,416 Exactly. Exactly! 397 00:43:50,194 --> 00:43:51,555 Buddy! 398 00:44:01,684 --> 00:44:03,337 What have you done? 399 00:44:03,457 --> 00:44:11,490 This is revenge for Emperor Mokjong and General Gang. 400 00:44:11,947 --> 00:44:17,139 At least I'll have company on my way to hell... 401 00:44:17,411 --> 00:44:19,881 How could you? 402 00:44:38,034 --> 00:44:39,405 Attendant Yu. 403 00:44:39,525 --> 00:44:42,920 Your Majesty... Empress Dowager... 404 00:44:43,208 --> 00:44:48,723 I have completed my mission. 405 00:44:48,843 --> 00:44:55,503 Get a hold of yourself, Attendant Yu. Attendant Yu! 406 00:44:55,623 --> 00:44:57,672 General Gang... 407 00:45:26,028 --> 00:45:27,436 Untie him. 408 00:45:38,793 --> 00:45:47,975 If you swear loyalty to me, I will grant you a life of fame and fortune 409 00:45:48,172 --> 00:45:52,797 and absolve you of this crime. 410 00:45:53,180 --> 00:45:58,876 I would rather die a thousand times over than become a servant of Liao. 411 00:46:01,612 --> 00:46:07,576 I will not ask you again. Will you be my servant? 412 00:46:08,078 --> 00:46:16,223 You will be put to death if you refuse again. 413 00:46:21,939 --> 00:46:23,622 So be it. 414 00:46:24,324 --> 00:46:31,294 Then I will die an honorable death, as a proud Goryeoan. 415 00:46:33,573 --> 00:46:38,203 Get that despicable Goryeoan out of here and kill him! 416 00:46:48,241 --> 00:46:49,236 Take aim! 417 00:46:54,588 --> 00:47:03,075 How I wish I could see the skies of Goryeo again! 418 00:47:05,262 --> 00:47:06,295 Fire! 419 00:47:28,617 --> 00:47:36,479 I guess that means we will never find the Emperor's true killer. 420 00:47:40,611 --> 00:47:43,150 I am sorry, Your Highness. 421 00:47:49,319 --> 00:47:53,741 Were you able to find Prince Hwangju? 422 00:48:01,760 --> 00:48:06,069 What is your plan? 423 00:48:10,379 --> 00:48:18,159 Minister Gang, if I bring him back and seek to put him on the throne... 424 00:48:24,858 --> 00:48:29,172 would you support me? 425 00:48:31,149 --> 00:48:35,296 Your Highness, I beg you not to speak such blaspheme. 426 00:48:35,709 --> 00:48:43,856 The throne? Are you thinking about an overthrow? 427 00:48:49,042 --> 00:48:55,401 Then we would become enemies, wouldn't we? 428 00:48:55,601 --> 00:49:01,045 Please don't, Your Highness. 429 00:49:01,460 --> 00:49:07,872 We're trying to restore peace and stability but you speak of chaos and confusion. 430 00:49:08,737 --> 00:49:13,263 What's more, Prince Hwangju is Kim Chi Yang’s son. 431 00:49:15,526 --> 00:49:19,054 But I've worked too hard. 432 00:49:22,012 --> 00:49:27,136 I've worked too hard to give up on our northern conquest... 433 00:49:28,213 --> 00:49:36,368 My son has lost his life in my pursuit of this cause and General Gang's 434 00:49:36,600 --> 00:49:38,183 good name has been desecrated. 435 00:49:40,274 --> 00:49:47,338 I know I made a mistake trusting Kim Chi Yang, but it's unfair to have 436 00:49:47,772 --> 00:49:52,486 my righteous intentions and hard work be buried and forgotten. 437 00:49:54,194 --> 00:49:57,652 It's unfair... 438 00:50:00,545 --> 00:50:07,907 Your Highness, your patriotism has never been in doubt. 439 00:50:09,253 --> 00:50:18,853 But if you truly love this country, you must set your emotions aside. 440 00:50:19,131 --> 00:50:29,495 I'm sure every nameless soldier who died in this war has a tragic story of his own. 441 00:50:31,082 --> 00:50:35,779 I know you can't erase your sorrow, 442 00:50:36,706 --> 00:50:41,701 but you must keep it buried deeply in your heart for Goryeo. 443 00:50:42,200 --> 00:50:47,508 It is your final duty. 444 00:50:49,684 --> 00:50:57,091 But what about my son? Can you protect Prince Hwangju? 445 00:50:58,716 --> 00:51:04,672 Yes, I promise you I will protect him. 446 00:51:05,073 --> 00:51:12,676 I will speak to the Emperor and make sure no one will be allowed to hurt him. 447 00:51:13,694 --> 00:51:20,203 No, Prince Hwangju is already dead. 448 00:51:20,614 --> 00:51:25,993 So don't try to turn back the clock. 449 00:51:26,252 --> 00:51:35,291 Your Highness, weren't these your last words to General Gang? 450 00:51:47,170 --> 00:51:49,320 {\a6}[Yalu River]{\a6} 451 00:52:01,762 --> 00:52:14,834 Drillmaster Gang, I was able to give my dream free rein because I had you. 452 00:52:18,928 --> 00:52:24,189 You were always behind me protecting me, 453 00:52:26,334 --> 00:52:32,963 but I don't think I can even protect your good name. 454 00:52:52,171 --> 00:53:04,931 General Gang, history might remember you as a traitor, 455 00:53:07,339 --> 00:53:11,662 but don't feel alone. 456 00:53:13,434 --> 00:53:30,011 If disgrace is brought upon you, that disgrace... it will be mine as well. 457 00:54:04,017 --> 00:54:09,963 Eight years later, 100,000 Khitan soldiers under the command of General Xiao Baiya 458 00:54:10,083 --> 00:54:13,428 attacked Goryeo again. 459 00:54:13,700 --> 00:54:17,870 They pressed on south to Gaegyeong with a crushing force, despite an initial defeat 460 00:54:17,990 --> 00:54:25,624 at Smagyocheon, but a massive retaliation near Gaegyeong forced them to recoil. 461 00:54:26,250 --> 00:54:40,046 And what awaited them on the field of Guiju was Gang Gamchan and his army of 200,000. 462 00:54:41,626 --> 00:54:54,683 Men! The Khitan army is marching towards us, right now, as we speak. 463 00:54:55,575 --> 00:54:59,727 Eight years ago, our Imperial City was captured by the Khitan 464 00:55:00,650 --> 00:55:04,659 and we lost a thousand of our brothers! 465 00:55:05,918 --> 00:55:17,347 Today is the day that we pay them back and display the mighty power of Goryeo! 466 00:55:18,819 --> 00:55:29,990 This is your calling, so wipe out the enemy! 467 00:56:08,322 --> 00:56:10,508 Attack! 468 00:56:13,399 --> 00:56:16,460 Attack! 469 00:57:40,512 --> 00:57:42,252 Fire! 470 00:57:47,618 --> 00:57:49,579 Follow me! 471 00:57:55,525 --> 00:58:04,995 This battle in February 1019 is described in Goryeosa as the most devastating defeat suffered by Liao. 472 00:58:05,115 --> 00:58:10,577 The fields were covered with dead Khitan soldiers, countless more were captured alive, 473 00:58:10,666 --> 00:58:16,079 and heaps of weapons and countless horses were recovered. 474 00:58:16,114 --> 00:58:22,251 Out of 100,000 Khitan soldiers, barely a few thousand survived the bitter defeat. 475 00:58:31,344 --> 00:58:32,189 It's trouble sir. 476 00:58:32,309 --> 00:58:34,551 The enemy is behind us as well! 477 00:58:38,290 --> 00:58:40,646 We must get out of here, sir! 478 00:58:41,200 --> 00:58:48,017 But how? We're trapped! There is no way out! 479 00:58:48,868 --> 00:58:55,015 Along with Uljimundeok's Battle of Salsu and Yi Sunshin's battle of Hansando, 480 00:58:55,175 --> 00:59:00,346 Battle of Guiju is known as one of the Three Great Victories in Korean History. 481 00:59:01,180 --> 00:59:09,108 With this defeat, Khitan was never able to invade Goryeo again. 482 00:59:10,175 --> 00:59:36,209 Long live Goryeo! Long live the Emperor! 483 00:59:38,967 --> 00:59:44,142 Hyeonjong personally went out to welcome the triumphant return of Gang Gamchan 484 00:59:44,679 --> 00:59:47,387 who was 71 years old at the time. 485 00:59:47,874 --> 00:59:51,637 Later he was appointed Prime Minister of Goryeo 486 00:59:52,468 --> 01:00:01,753 and was also honored with the esteemed title of merit subject. 487 01:00:11,373 --> 01:00:20,733 Mother, where did you go? 488 01:00:22,469 --> 01:00:28,390 I went out for some air. Is there something wrong? 489 01:00:29,673 --> 01:00:32,626 You have a visitor. 490 01:00:34,404 --> 01:00:36,107 A visitor? 491 01:00:47,491 --> 01:00:49,178 Who might you be? 492 01:01:05,725 --> 01:01:07,035 Jin? 493 01:01:09,611 --> 01:01:10,996 Is that you? 494 01:01:12,502 --> 01:01:14,355 Are you my son, Jin? 495 01:01:15,720 --> 01:01:18,540 {\a6}[Prince Hwangju Kim Jin] 496 01:01:18,890 --> 01:01:24,749 No, my name is Jin Joon. 497 01:01:29,400 --> 01:01:33,215 My mother told me about my background, 498 01:01:35,300 --> 01:01:45,163 and I wanted to meet you... before it was too late. 499 01:01:49,874 --> 01:01:56,288 What a fine young man you've become! 500 01:01:58,800 --> 01:02:05,269 You are my son no matter what. 501 01:02:05,841 --> 01:02:07,512 Jin... 502 01:02:08,643 --> 01:02:15,014 Yes, you are the woman who brought me into this world, Empress Dowager. 503 01:02:15,362 --> 01:02:22,725 But it is the wind of the grassland and the courage of the tribesmen that raised me. 504 01:02:25,000 --> 01:02:26,488 Jin... 505 01:02:28,168 --> 01:02:36,374 I know about the great dream you dreamed with my father. 506 01:02:37,975 --> 01:02:43,778 You have lost your son, but your dream is not lost. 507 01:02:45,863 --> 01:02:47,366 I... 508 01:02:49,750 --> 01:02:54,106 I will realize your great dream on the grassland. 509 01:02:55,031 --> 01:03:01,427 If I can't in my lifetime, my children will in the next generation. 510 01:03:05,355 --> 01:03:09,810 This is what I've come to tell you. 511 01:03:28,722 --> 01:03:30,728 Forgive me. 512 01:03:32,293 --> 01:03:38,006 I will not be back to see you again. 513 01:03:39,341 --> 01:03:40,565 Mother... 514 01:03:44,973 --> 01:03:46,432 Yes. 515 01:03:48,480 --> 01:03:54,987 If you can't live on this land, follow your heart. 516 01:03:58,318 --> 01:04:05,467 But do not become an enemy of Goryeo. 517 01:04:08,298 --> 01:04:16,683 This is all I ask of you. 518 01:04:47,659 --> 01:04:51,134 An excerpt can be found in "The Condensed History of Goryeo" 519 01:04:51,355 --> 01:04:59,132 that a man named Jin Joon fled Pyeongju of Goryeo to Jurchen Ajige Village 520 01:04:59,252 --> 01:05:04,266 and that he is the founder of the Jin Dynasty. 521 01:05:04,400 --> 01:05:10,167 It is also recorded in "The History of Jin" and in "Songmojiewn", a historical memo 522 01:05:10,287 --> 01:05:17,382 on missions to Jin, that the founder of Jin is a man of Goryeoan or Shillan origin. 523 01:05:41,606 --> 01:05:46,842 Prime Minister, Dowager Cheonchu is here. 524 01:06:00,366 --> 01:06:04,298 Empress Dowager, what brings you all the way here? 525 01:06:05,193 --> 01:06:10,220 I heard the Emperor was on the plowing field. 526 01:06:11,228 --> 01:06:13,351 What is he doing? 527 01:06:13,873 --> 01:06:20,798 The rice plants were knocked down by the storm a few days ago, so he is binding them. 528 01:06:21,091 --> 01:06:28,394 I offered to help, but he says I'm too old and insists that I just watch. 529 01:06:30,859 --> 01:06:32,047 I see. 530 01:06:42,352 --> 01:06:46,805 Empress Dowager, when did you get here? 531 01:06:48,441 --> 01:06:52,490 I was bored in Hwangju so I came for a visit, 532 01:06:52,739 --> 01:06:57,559 and they told me at the palace that you were out here on the field. 533 01:06:58,381 --> 01:07:01,432 Well I'm glad you've come. 534 01:07:01,552 --> 01:07:05,320 I've been meaning to pay you a visit. 535 01:07:05,878 --> 01:07:09,975 Oh, whatever for? You're a busy man. 536 01:07:11,676 --> 01:07:16,914 By the way, you look great in a farmer's get-up. 537 01:07:18,996 --> 01:07:24,835 Yes. Actually, I enjoy being a farmer much more than being an emperor. 538 01:07:25,696 --> 01:07:29,412 Let me help you with that delightful activity. 539 01:07:42,874 --> 01:07:44,459 You're good at that. 540 01:07:45,955 --> 01:07:47,629 Thank you. 541 01:08:13,449 --> 01:08:15,347 Is your back sore? 542 01:08:19,456 --> 01:08:20,924 Emperor. 543 01:08:21,862 --> 01:08:23,689 Yes, Your Highness. 544 01:08:24,180 --> 01:08:29,639 Back in my days, there was lots of wind and rain. 545 01:08:31,470 --> 01:08:34,979 Flood disasters always threatened us, 546 01:08:35,971 --> 01:08:42,861 and sometimes drought had us hauling water to the fields. 547 01:08:45,400 --> 01:08:54,259 But now that we've weathered the storm, grains are flourishing. 548 01:09:02,108 --> 01:09:07,992 I guess the time of peace is really here. 549 01:09:09,600 --> 01:09:17,783 Now the country needs more farmers than soldiers. 550 01:09:19,591 --> 01:09:25,397 It's an era when people like me are of no use. 551 01:09:26,790 --> 01:09:28,813 Nonsense. 552 01:09:29,197 --> 01:09:39,377 If you had not gotten us through the era of war, we would not have this peace today. 553 01:09:40,782 --> 01:09:53,375 No. I am but muddy water soaked up by this land. 554 01:09:56,300 --> 01:10:08,394 My time has passed, so continue your good work and reap abundance. 555 01:10:12,004 --> 01:10:17,652 That's all I want now. 556 01:10:20,131 --> 01:10:24,803 In 1029, Empress Dowager Cheonchu 557 01:10:25,350 --> 01:10:31,522 died a peaceful death in Myeongbok Palace of Hwangju. 558 01:10:33,045 --> 01:10:42,649 Hyeonjong passed away two years later, Shengzhong of Liao died two months thereafter, 559 01:10:43,400 --> 01:10:49,911 and Gang Gamchan also passed away only a month after that. 560 01:10:51,340 --> 01:10:53,866 As Empress Dowager Cheonchu had wished, 561 01:10:54,086 --> 01:11:00,836 Goryeo enjoyed 150 years of peace, and prosperity after her death. 562 01:11:05,984 --> 01:11:07,994 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 563 01:11:08,479 --> 01:11:10,489 This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 564 01:11:11,005 --> 01:11:13,000 Main Translator: KBS World 565 01:11:14,016 --> 01:11:16,015 Special thanks to KaKaK 566 01:11:16,474 --> 01:11:18,546 Transcriber: upikepik 567 01:11:19,005 --> 01:11:21,014 Timer: chuchaiz 568 01:11:21,517 --> 01:11:23,479 Editor/QC: melica 569 01:11:23,956 --> 01:11:26,002 Coordinators: mily2, ay_link 570 01:11:26,505 --> 01:11:29,004 Watch dramas legally @ dramafever.com STOP illegal streaming sites